週末に何をしたかについて話してみよう

Talking about your weekend
週末に何をしたかを説明してみましょう。
休日や週末の過ごし方を会話に盛り込むことであなたの人柄や生活感を伝えるヒントになります。
What did you do last weekend?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
What did you do last weekend?

Today is Monday, but I'm off because of a public holiday. Yesterday, my friend came over with her daughter. She's a cheerful and cute four-year-old. We chatted and had some snacks. My cats seemed to welcome them and played with them. To be honest, cleaning my room was a bit of a hassle, but I really enjoyed my friend and her daughter. It was so relaxing.

自然な表現

Today is Monday, but I'm off because of a public holiday. Yesterday, my friend came over with her daughter. She's a cheerful and cute four-year-old  girl. We chatted and had some snacks. My cats seemed to welcome them and played with them. To be honest, cleaning my room was a bit of a hassle, but I really enjoyed  spending time with my friend and her daughter. It was so relaxing.

1. Added to give more description.
2. The verb "enjoy" requires an object that represents an activity or experience. We cannot directly "enjoy" a person; instead, we enjoy spending time with them, their company, or an activity involving them.
I am happy to hear that you enjoyed your day. Having a cheerful friend and her child helped make your day. How often does she visit?

Not very often. We're both very busy, and her daughter often catches colds. The last time they came over was about a year ago. However, we chat a lot online. I guess having a full-time job and taking care of her daughter must be tough!

自然な表現

Not very often. We're both very busy, and her daughter often catches colds. The last time they came over was about a year ago. However, we chat a lot online. I guess having a full-time job and taking care of her daughter must be tough .

1. Use a period because it is more appropriate here as the sentence is only making an observation or statement rather than expressing strong emotion or excitement.
This must have made the visit special. Chatting online seems to be the norm for busy working people. Do you think social media, especially online chatting, has reduced the need to meet in person frequently?

Chatting online with someone is really convenient and a good way to keep in touch and understand each other's everyday life. However, it's definitely not the same as meeting in person. Especially with friends and coworkers, face-to-face is the best. When I saw my friend yesterday, I felt my heart warmed and very satisfied. I think face-to-face meetings are important because we can make eye contact and feel each other's emotions while talking.

自然な表現

Chatting online with someone is really convenient and a good way to keep in touch and understand each other's everyday life. However, it's definitely not the same as meeting in person. Especially with friends and coworkers, face-to-face is the best. When I saw my friend yesterday, I felt my heart  warm and  felt very satisfied.  I think face-to-face meetings are important because we can make eye contact and feel each other's emotions while talking.

1. After the verb "felt," we use the base form of the adjective ("warm") rather than the past tense verb form ("warmed"). The structure "felt my heart warm" correctly describes the sensation of one's heart becoming warm, where "warm" functions as an adjective complement.
2. To maintain parallel structure with "felt my heart warm," the verb "felt" needs to be repeated before "very satisfied." This creates a clearer sentence structure.
3. Alternative expression: "Face-to-face discussions are important to me since they allow us to connect through eye contact and sense each other’s feelings more clearly."
  • run into~(~にばったり出くわす)
  • a game(試合)
  • a department store(デパート)
  • a short trip(小旅行)
  • relaxing time(ゆっくり過ごす)
  • I went to the kindergarden with my son.(息子と幼稚園に行って来ました。)
  • I went shopping with my wife and bought a bag for work.(妻と買い物に行き,仕事用のカバンを購入しました。)
  • I spent my holiday preparing a handout for next week's conference.(休日は、来週の会議で使う資料の準備をしていました。)
  • I ran into a friend from when I used to be a student. (学生時代の友人にばったり出くわしました。)
  • My wife picked out a sweater as a gift for my daughter.(妻は娘へのプレゼントにセーターを選びました。)
  • I watched a soccer game on TV on my holiday.(休日はテレビでサッカー観戦しました。)
  • I went on a short trip to Kamakura.(鎌倉に小旅行してきました。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 初級
  • 自己紹介
  • 最近の出来事