今日あったことについて話してみよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
My husband and I are looking for a new apartment for my mother-in-law to live in near our current home. We found a nice place and took my mother-in-law to view it today.
My husband and I are looking for a new apartment for my mother-in-law to live in near our current home. We've found a nice place and took her to view it today.
While we were viewing a room in an apartment, a neighbor came to visit us and said, "Could you please speak a little quieter because your voice is so loud?"
We found out that we had a nervous neighbor and decided not to purchase the room.
While we were viewing a room in an apartment, a neighbor came to visit us and said, "Could you please speak a little quieter because your voice is so loud?"
We found out that we had a nervous neighbor, and decided not to purchase the room.
We are looking for a studio apartment for my mother-in-law near our house, but on the other hand we are also considering having her live in a geriatric care apartment. She gets lonely and depressed during the day, but we also have full time jobs and can't keep her company all the time.
We are looking for a studio apartment for her near our house, but on the other hand we are also considering having her live in a geriatric care apartment. She gets lonely and depressed during the day, but we have full-time jobs and can't keep her company all the time.
関連単語
- a farewell party(送別会)
- a welcome party(歓迎会)
- a former colleague(かつての同僚)
- presentation(発表、プレゼンテーション)
- club activities(部活)
- excursion(小旅行、遠足)
- ordinarily(いつものように)
関連フレーズ
- We had a farewell party.(送別会をした。)
- I went to the bar and had three beers.(パーに行ってビールを3杯飲んできたところよ。)
- I went for a drink with my former colleague.(かつての同僚と飲んできたんだよ。)
- I went to the gym and swam in the pool.(ジムで泳いで来たんですよ。)
- I felt better after going to the bar.(飲み屋に行ったら気分が晴れました。)
こんな方にオススメ
2. A pronoun to avoid repetition would be more usual.