自分の部署の仕事を説明してみよう

Describing your department
自分の部署の業務内容は勿論のこと、その部署のカラーやどのような人達が働いていて、どのような雰囲気なのかを伝えることが出来ると会話も弾むことでしょう。
What department do you work in? What do you do there?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
What department do you work in? What do you do there?

I belong to the accounting department of a university. The main task is to proceed with the payment process according to invoices, but also we make contract forms when university staff would like to purchase expensive goods.

自然な表現

I belong to the accounting department at a university. Our main task is to proceed with the payment process according to invoices, but also we make contract forms when university staff would like to purchase expensive goods.

1. Use the preposition, at, since you're referring to a specific place, a university
2. Use the possessive, our, to indicate your department's primary role.
3. Here is an alternative way to phrase it, make purchases.
I see. Do you enjoy your job? What are some of the most difficult aspects of your job that you encounter on a day-to-day basis?

The most difficult job is to apologize for the delay in payment. In our university, teachers and staff order goods or services directly from suppliers and submit invoices department. Sometimes they forget to submit invoices and the suppliers contact us. When unpaid occurs, our evaluation, not teachers, goes down. Therefore we have to complete the payment as soon as possible.

自然な表現

The most challenging task is to apologize for the delay in payment. In our university, teachers and staff order goods or services directly from suppliers and submit invoices to our department. Sometimes they forget to submit these invoices and the suppliers contact us. When invoices are unpaid, our evaluation, not teachers, goes down. Therefore we have to complete the payments as soon as possible.

1. Use the term, task, to indicate one of the things your department is required to do.
2. Add the preposition, to, to indicate who they give the invoices to.
3. Better way to indicate what is unpaid.
I see. Is the department doing anything to avoid this problem? Also, how big is your department compared to others?

We send an e-mail every month to teachers and staffs to let them know when is the deadline to submit invoices. In addition, we post the due dates for submitting the invoices each month on our university's websites. As a result, the payments are seldom late
now.
Our department is the same size as others.

自然な表現

We send an e-mail every month to teachers and staff to let them know    the deadline for submitting invoices. In addition, we post the due dates for submitting the invoices each month on our university's websites. As a result, the payments are seldom late now.
Our department is the same size as others.

1. The noun, staff, is uncountable so it remains the same even in the plural form.
2. The term, when, is redundant here.
3. Use the preposition, for, to indicate the purpose of the deadline.
It's a good thing that the measures you put in place are bearing fruit.
How many people do you work with in your department? How do you like working with them?

About 40 people work in my department and my team is about 10 people. Our team leader is a little old-fashioned person so we, team members, have trouble with him sometime, but the relationship is generally good.

自然な表現

About 40 people work in my department, and there are about ten people on my team. Our team leader is a little old-fashioned, so we, the team members, have trouble with him sometimes, but our relationship is generally good.

1. you must put a comma before “and” when it connects two independent clauses.
2. Better way to indicate how many people are a part of your team.
3. Spellcheck.
I am glad to hear that. Have you communicated your dissatisfaction with the team leader?
Do you do any form of peer to peer evaluation or appraisal annually?

No, I haven't. One of my colleagues talked with the leader about our dissatisfaction but the leader got angry and ignored all team members. I think it would take too much effort to change his attitude, so I won't mention this problem.

自然な表現

No, I haven't. One of my colleagues talked with the manager about our dissatisfaction but the manager got angry and ignored all of them. I think it'd take too much effort to change his attitude, so I won't bring up this issue.

1. and 2. Better word choice to refer to a person responsible for controlling or administering an organization or group of staff.
3. Use the pronoun, to refer to your team members to avoid sounding repetitive.
  • subsidiaries(小会社等(複数形))
  • summarize(まとめる)
  • Welfare(厚生)
  • clinical trial data(臨床試験データ)
  • uncommon(珍しい)
  • third party(サードパーティ、他社のOSや機器などに対応する製品を作っているメーカーのこと)
  • production control department(生産管理部門)
  • stock control(在庫管理)
  • account executive((広告業などの)顧客主任、営業)
  • Which department do you belong to?(どの部署に属していますか?)
  • I am with the internal auditing department.(私は内部監査部門に所属しています。)
  • It's important to take charge of one's life instead of making excuses.(言い訳するのではなく、自分の人生を自分で切り開いていくことが大切だと思います。)
  • A necessary skill when proof reading is an attention to detail.(校正に必要なスキルは、細部へのこだわりです。)
  • In her new position, she will be responsible for the entire sales division.(新職では、販売部門全体の責任者となります。)
  • This new job will require me to take on more responsibilities.(この新しい仕事では、より多くの責任を負わなければなりません。)
  • I need to make sure that all of my tasks are completed before I go on my extended vacation.(長期休暇に入る前に、すべてのタスクが完了していることを確認する必要があります。)
  • I'm stuck inside my office all day.(私は一日中オフィスに閉じこもっています。)
  • I can't survive without holidays.(休日がないと生きていけません。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 初級
  • ミーティング
  • 自社について話す